Shuara (Poets)
17 verse out of 227
Original

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Transliteration

əн əрсиль мə'əнəə бəнии исрōō`ииль

Nazim Zeynalov

Отпусти с нами сынов Израилевых!“»

Mirza Ali Meshkini Ardabili

«(Belə deyin) İsrail övladlarını bizimlə (Şama – öz ana vətənimizə) göndər».

Ali Quli Qarai

that you let the Children of Israel leave with us.’’ ’