Shuara (Poets)
88 verse out of 227
Original

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ

Transliteration

йəумə лəə йəŋŋфə'у мəəлюу-вəлəə бəнуун

Nazim Zeynalov

в тот День, [когда] не принесут пользы [ни] богатство, ни сыновья,

Mirza Ali Meshkini Ardabili

«O gün ki, malın və oğulların bir faydası olmayacaq».

Ali Quli Qarai

the day when neither wealth nor children will avail,