Ya-Sin (Ya Sin)
Original
وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَٰبَ ٱلْقَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
Transliteration
вəəдриб лəhум-мəc̃əлəн əсhəəбəль-ќōрйəти из̃ джəə`əhəəль-мурсəлююн
Nazim Zeynalov
И приведи им притчу о жителях поселения, когда пришли туда посланники.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
(Ya Peyğəmbər!) Sən onlara o şəhərin (Antakiya) əhalisinin dastanını məsəl çək. O zaman ki, Allahın göndərdiyi (peyğəmbərlər) oraya gəlmişdi.
Ali Quli Qarai
Cite for them the example of the inhabitants of the town when the apostles came to it.