Ya-Sin (Ya Sin)
41 verse out of 83
Original

وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

Transliteration

вə`əəйəтуль-лəhум əннəə həмəльнəə з̃урриййəтəhум фииль-фулькиль-мəшhуун

Nazim Zeynalov

И знамением [другим] для них [является то], что носили Мы потомство их в ковчеге переполненном.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Onların övladlarını (özləri və malları ilə) dolu gəmilərdə daşımağımız (dənizi, havanı və gəmini onlara ram etməyimiz) onlar üçün (digər) bir nişanədir. (Allahın tovhidi və qüdrətinə dair dənizdə olan nişanədir.)

Ali Quli Qarai

A sign for them is that We carried their progeny in the laden ship,