Ya-Sin (Ya Sin)
55 verse out of 83
Original

إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَٰكِهُونَ

Transliteration

иннə əсhəəбəль-джəннəтиль-йəумə фии шуґулин фəəкиhуун

Nazim Zeynalov

Поистине, обитатели рая сегодня занятием [своим] наслаждающиеся.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Həqiqətən, Cənnət əhli o gün xoş bir əhval-ruhiyyədə, şadlıq və ləzzət içərisindədirlər.

Ali Quli Qarai

Indeed today the inhabitants of paradise rejoice in their engagements