Ya-Sin (Ya Sin)
Original
وَأَنِ ٱعْبُدُونِى ۚ هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
Transliteration
вə`əни-'будууний, həəз̃əə сырōōтумм-мустəќиим
Nazim Zeynalov
И [заповедал], чтобы поклонялись вы Мне. Это [и есть] путь прямой.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Və: «Yalnız Mənə ibadət edin ki, bu, düz yoldur!»
Ali Quli Qarai
Worship Me. That is a straight path”?