Saad (Saad (the letter))
18 verse out of 88
Original

إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ

Transliteration

иннəə сəххōрнəəль-джибəəлə мə'əhу йусəббиhнə би-ль-'əшиййи вəəль`ишрōōќ

Nazim Zeynalov

Поистине, подчинили Мы горы, [которые] вместе с ним прославляют [Нас] вечером и на рассвете,

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Biz dağları ram etdik. Onlar hər səhər-axşam onunla birlikdə (Allahı) pak sifətlərlə mədh edirdilər.

Ali Quli Qarai

We disposed the mountains to glorify [Allah] with him at evening and dawn,