Saad (Saad (the letter))
Original
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Transliteration
бəлиль-лəз̃иинə кəфəруу фии 'иззəтиу-вəшиќōōќ
Nazim Zeynalov
Да, те, которые не уверовали, [пребывают] в гордыне и раздоре [с истиной].
Mirza Ali Meshkini Ardabili
(Onların deyilənləri qəbul etməmələrinin səbəbi sənin təbliğinin qüsurlu olması deyil.) Əksinə, küfr edənlər təkəbbür və qürur, müxalifət və düşmənçilik içərisindədirlər.
Ali Quli Qarai
the faithless indeed dwell in conceit and defiance.