Saad (Saad (the letter))
47 verse out of 88
Original

وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ

Transliteration

вə`иннəhум 'иŋŋдəнəə лəминəль-мустōфəйнəль-əхйəəр

Nazim Zeynalov

И, поистине, они пред Нами из [числа] избранных, добродетельных.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Əlbəttə, onlar Bizim yanımızda seçilmişlərdən və yaxşılardandırlar.

Ali Quli Qarai

Indeed they are surely with Us among the elect of the best.