Al Imran (Family if Imran)
88 verse out of 200
Original

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

Transliteration

хōōлидиинə фииhəə лəə йухōффəфу 'əнhумуль-'əз̃əəбу вəлəə hум йуŋŋз̃ōруун

Nazim Zeynalov

[И будут они] вечно пребывающими в нём. Не облегчится у них наказание, и им не будет отсрочено,

Mirza Ali Meshkini Ardabili

O lənətdə həmişəlikdirlər. Onların əzabı yüngülləşdirilməyəcək, onlara (rəhmət və ehsan) nəzər(i) salınmayacaq və qərara alınmış əzablarının təxirə düşməsi üçün onlara möhlət verilməyəcəkdir.

Ali Quli Qarai

They will remain in it [forever], and their punishment will not be lightened, nor will they be granted any respite,