The Noble Quran / Chapters / 40. Ghafir
Ghafir (Forgiver)
40:21

 ۞ أَوَلَمْ يَسِيرُواْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبْلِهِمْ  ۚ كَانُواْ هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِى ٱلْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٍ

əвəлəм йəсиируу фииль-əрды фəйəŋŋз̃уруу кəйфə кəəнə 'əəќибəтуль-лəз̃иинə кəəнуу миŋŋ-ќōблиhим, кəəнуу hум əшəддə минhум ќуувəтəу-вə`əəc̃əəрōн фииль-əрды фə`əхōз̃əhумул-лаhу биз̃унуубиhим вəмəə кəəнə лəhум-минəл-лаhи миу-вəəќ

Have they not travelled through the land so that they may observe how was the fate of those who were before them? They were greater than them in might and with respect to the effects [they left] in the land. But then Allah seized them for their sins, and they had no defender against Allah [’s punishment].

40:22

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ  ۚ إِنَّهُۥ قَوِىٌّ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ

з̃əəликə би`əннəhум кəəнəт-тə`тииhим русулюhумм-би-ль-бэййинəəти фəкəфəруу фə`əхōз̃əhумул-лаh, иннəhу ќōвиййун шəдиидуль-'иќōōб

That was because their apostles used to bring them manifest proofs, but they defied [them]. So Allah seized them. Indeed He is all-strong, severe in retribution.

40:23

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ

вəлəќōд əрсəльнəə муусəə би`əəйəəтинəə вəсультōōнимм-мубиин

Certainly We sent Moses with Our signs and a manifest authority

40:24

إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٌ كَذَّابٌ

илəə фир'əунə вəhəəмəəнə вəќōōруунə фəќōōлюю сəəhирун кəз̃з̃əəб

to Pharaoh, Haman and Korah, but they said, ‘A magician and a mendacious liar.’

40:25

فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ مِنْ عِندِنَا قَالُواْ ٱقْتُلُوٓاْ أَبْنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسْتَحْيُواْ نِسَآءَهُمْ  ۚ وَمَا كَيْدُ ٱلْكَٰفِرِينَ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ

фəлəммəə джəə`əhумм-би-ль-həќќи мин 'иŋŋдинəə ќōōлюю-ќтулюю əбнəə`əль-лəз̃иинə əəмəнуу мə'əhу вəəстəhйуу нисəə`əhум, вəмəə кəйдуль-кəəфириинə ильлəə фии дōлəəль

So when he brought them the truth from Us, they said, ‘Kill the sons of the faithful who are with him, and spare their women.’ But the stratagems of the faithless only go awry.

40:26

وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِىٓ أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُۥٓ  ۖ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ فِى ٱلْأَرْضِ ٱلْفَسَادَ

вəќōōлə фир'əуну з̃əруунии əќтуль муусəə вəльйəд'у рōббəh, иннии əхōōфу əй-йубəддилə диинəкум əу əй-йуз̃hирō фииль-əрдыль-фəсəəд

And Pharaoh said, ‘Let me slay Moses, and let him invoke his Lord. Indeed I fear that he will change your religion, or bring forth corruption in our land.’

40:27

وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ

вəќōōлə муусəə иннии 'уз̃ту бирōббии вəрōббикум-миŋŋ-кулли мутəкəббириль-лəə йу`мину бийəумиль-hисəəб

Moses said, ‘I seek the protection of my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Reckoning.’

40:28

وَقَالَ رَجُلٌ مُّؤْمِنٌ مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّىَ ٱللَّهُ وَقَدْ جَآءَكُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمْ  ۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُۥ  ۖ وَإِن يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُم بَعْضُ ٱلَّذِى يَعِدُكُمْ  ۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ

вəќōōлə рōджулюмм-му`минумм-мин əəли фир'əунə йəктуму иимəəнəhу əтəќтулююнə рōджулəн əй-йəќуулə рōббийəл-лаhу вəќōд джəə`əкумм-би-ль-бэййинəəти мир-рōббикум, вə`ий-йəку кəəз̃ибəн фə'əлэйhи кəз̃ибуh, вə`ий-йəку сōōдиќōй-йусыбкумм-бə'дуль-лəз̃ии йə'идукум, иннəл-лаhə лəə йəhдии мəн hувə мусрифун кəз̃з̃əəб

Said a man of faith from Pharaoh’s clan, who concealed his faith, ‘Will you kill a man for saying, ‘‘My Lord is Allah,’’ while he has already brought you manifest proofs from your Lord? Should he be lying, his falsehood will be to his own detriment; but if he is truthful, there shall visit you some of what he promises you. Indeed Allah does not guide someone who is a transgressor and liar.

40:29

يَٰقَوْمِ لَكُمُ ٱلْمُلْكُ ٱلْيَوْمَ ظَٰهِرِينَ فِى ٱلْأَرْضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأْسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَا  ۚ قَالَ فِرْعَوْنُ مَآ أُرِيكُمْ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

йəə ќōуми лəкумуль-мулькуль-йəумə з̃ōōhириинə фииль-əрды фəмəй-йəŋŋсурунəə мимм-бə`силь-лəhи иŋŋ-джəə`əнəə, ќōōлə фир'əуну мəə уриикум ильлəə мəə əрōō вəмəə əhдиикум ильлəə сəбиилəр-рōшəəд

O my people! Today sovereignty belongs to you, and you are dominant in the land. But who will save us from Allah’s punishment should it overtake us?’ Pharaoh said, ‘I just point out to you what I see [to be advisable for you], and I guide you only to the way of rectitude.’

40:30

وَقَالَ ٱلَّذِىٓ ءَامَنَ يَٰقَوْمِ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ ٱلْأَحْزَابِ

вəќōōлəль-лəз̃ии əəмəнə йəə ќōуми иннии əхōōфу 'əлэйкум-миc̃лə йəумиль-əhзəəб

He who had faith said, ‘O my people! Indeed I fear for you [a day] like the day of the [heathen] factions;