Zukhruf (Ornaments of Gold)
39 verse out of 89
Original

وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

Transliteration

вəлэй-йəŋŋфə'əкумуль-йəумə из̃-з̃ōлəмтум əннəкум фииль-'əз̃əəби муштəрикуун

Nazim Zeynalov

И [будет сказано им]: «Нисколько не принесёт пользы вам сегодня [разговор этот, так] как поступили вы несправедливо. Поистине, вы в наказании [будете] соучастниками!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

(Dünyada özünüzə) zülm etdiyiniz üçün (bu nifrət və uzaqlıq arzunuz) bu gün sizə əsla bir xeyir verməyəcəkdir. Çünki şübhəsiz, siz (Cəhənnəm) əzab(ın)da ortaqsınız (və sizin aranıza ayrılıq düşməyəcəkdir).

Ali Quli Qarai

‘Today that will be of no avail to you. As you did wrong, so will you share in the punishment.’