Dhariyat (Winnowing Winds)
52 verse out of 60
Original

كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ

Transliteration

кəз̃əəликə мəə əтəəль-лəз̃иинə миŋŋ-ќōблиhим-мир-рōсуулин ильлəə ќōōлюю сəəhирун əу мəджнуун

Nazim Zeynalov

[И было] так, [что] не приходил к тем, кто [был] до них, ни [один] посланник, чтобы не говорили [о нём]: «Колдун иль одержимый!»

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Beləcə onlardan (Məkkə əhalisindən) qabaqkılara elə bir peyğəmbər gəlmədi ki, onlar (ona) «cadugər, ya da dəlidir» deməsinlər.

Ali Quli Qarai

So it was that there did not come any apostle to those who were before them but they said, ‘A magician,’ or ‘A crazy man!’