Dhariyat (Winnowing Winds)
Original
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
Transliteration
мəə урииду минhум-мир-ризќиу-вəмəə урииду əй-йут'имуун
Nazim Zeynalov
Не хочу Я от них никакого пропитания и не хочу, чтобы кормили они Меня.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Mən Onlardan nə Mənim üçün ruzi qazanmalarını istəyirəm, nə də Mənə yemək vermələrini istəyirəm.
Ali Quli Qarai
I desire no provision from them, nor do I desire that they should feed Me.