Najm (Star)
12 verse out of 62
Original

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

Transliteration

əфəтумəəруунəhу 'əлəə мəə йəрōō

Nazim Zeynalov

Неужели препираетесь вы с ним о том, что увидел он?

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Onunla (öz gözü ilə) gördüyü şey barəsində mübahisə edirsiniz?!

Ali Quli Qarai

Will you then dispute with him about what he saw?!