Qamar (Moon)
19 verse out of 55
Original

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ

Transliteration

иннəə əрсəльнəə 'əлэйhим рииhəн сōрсōрōн фии йəуми нəhсимм-мустəмирр

Nazim Zeynalov

Поистине, послали Мы на них ветер завывающий в день злополучия продолжительного,

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Biz nəhsliyi sürəkli olan bir gündə onlara soyuq bir külək göndərdik.

Ali Quli Qarai

Indeed We unleashed upon them an icy gale on an incessantly ill-fated day,