Qamar (Moon)
45 verse out of 55
Original

سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ

Transliteration

сəйуhзəмуль-джəм'у вəйувəллююнəд-дубур

Nazim Zeynalov

[Пусть знают, что] вскоре будет разбито сборище [их] и обратятся они вспять!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

O vəhdət və əlbirlik, tezliklə dağılacaq və onlar (Bədr müharibəsində baş verdiyi kimi düşmənə) arxa çevirəcəklər.

Ali Quli Qarai

The league will be routed and turn its back [to flee].