Waqiah (Inevitable)
69 verse out of 96
Original

ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ

Transliteration

ə`əŋŋтум əŋŋзəльтумууhу минəль-музни əм нəhнуль-муŋŋзилююн

Nazim Zeynalov

Разве вы ниспослали её из туч [дождевых], или Мы — ниспосылающие?

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Onu yağış doğan ağ buluddan siz nazil etdiniz, yoxsa Bizik nazil edən?

Ali Quli Qarai

Is it you who bring it down from the rain cloud, or is it We who bring [it] down?