Mujadilah (Pleading Woman)
Original
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
Transliteration
ə'əддəл-лаhу лəhум 'əз̃əəбəн шəдиидə, иннəhум сəə`ə мəə кəəнуу йə'мəлююн
Nazim Zeynalov
Уготовал Аллах для них наказание сильное. Поистине, [как] плохо то, что совершали они!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Allah onlara şiddətli bir əzab hazırlamışdır, çünki onların (dünyada) etdikləri şey olduqca pisdir.
Ali Quli Qarai
Allah has prepared a severe punishment for them. Evil indeed is what they used to do.