Naziat (Those Who Drag Forth)
Original
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Transliteration
из̃həб илəə фир'əунə иннəhу тōґōō
Nazim Zeynalov
«Иди к Фараону! Поистине, он стал бесчинствовать!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
«Fironun yanına get! Çünki o tüğyan etmişdir».
Ali Quli Qarai
[And said,] ‘Go to Pharaoh, for indeed he has rebelled,