Naziat (Those Who Drag Forth)
6 verse out of 46
Original

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

Transliteration

йəумə тəрджуфур-рōōджифəh

Nazim Zeynalov

В тот День, [когда] сотрясёт [всё вокруг землетрясение] сотрясающее

Mirza Ali Meshkini Ardabili

O gün o titrədən (surun birinci dəfə üfürülməsi bütün kainatı) şiddətlə titrədəcək (sükunət halında olan cisimlərin hamısı titrəyəcək və bütün canlılar öləcəklər).

Ali Quli Qarai

the day when the Quaker quakes