Tawbah (Repentance)
11 verse out of 129
Original

فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَإِخْوَٰنُكُمْ فِى ٱلدِّينِ  ۗ وَنُفَصِّلُ ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

Transliteration

фə`иŋŋ-тəəбуу вə`əќōōмуус-сōлəəтə вə`əəтəвуз-зəкəəтə фə`ихвəəнукум фиид-диин, вəнуфəссылюль-əəйəəти лиќōумий-йə'лəмуун

Nazim Zeynalov

Если же покаются они и будут совершать молитву [обрядовую] и давать [милостыню] очистительную, то [станут они тогда] братьями вашими в религии. И разъясняем Мы знамения для людей, [которые] знают!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Beləliklə, əgər tövbə etsələr, namaz qılsalar və zəkat versələr, onlar sizin din qardaşlarınız olacaqlar. Biz öz ayə və nişanələrimizi bilən dəstə üçün ətraflı surətdə izah edirik.

Ali Quli Qarai

Yet if they repent and maintain the prayer and give the zakat, then they are your brethren in faith. We elaborate the signs for a people who have knowledge.