Ан-Нахл (Пчёлы)
Оригинал
ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
Транскрипция
c̃уммə əуhəйнəə илəйкə əни-ттəби' мильлəтə ибрōōhиимə həниифə, вəмəə кəəнə минəль-мушрикиин
Назим Зейналов
Затем внушили Мы в откровении тебе: «Следуй религии Авраама, ханифа, и не был он из [числа] язычников.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Sonra sənə vəhy etdik ki, İbrahimin ayininə (onun tovhidi qəbul etmək yoluna və şirklə mübarizə üsuluna və onun dininin əsaslarına və şəriətinin qollarının ana xəttinə) tabe ol. Çünki o, haqqa yönələn idi və müşriklərdən deyildi.
Али Кули Караи
Thereafter We revealed to you [saying], ‘Follow the creed of Abraham, a Hanif, who was not a polytheist.’