Ан-Нахл (Пчёлы)
Оригинал
فَلَا تَضْرِبُواْ لِلَّهِ ٱلْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
Транскрипция
фəлəə тəдрибуу лильлəhиль-əмc̃əəль, иннəл-лаhə йə'лəму вə`əŋŋтум лəə тə'лəмуун
Назим Зейналов
Не приводите же Аллаху притч! Поистине, Аллах знает, а вы не знаете!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Buna görə də Allah üçün (şərik, zövcə və qızlarının olması kimi nalayiq) məsəllər çəkməyin. Həqiqətən, Allah (belə məsəllərin çirkinliyini və qeyri-mümkün olmasını) bilir və siz bilmirsiniz.
Али Кули Караи
So do not draw comparisons for Allah: indeed Allah knows and you do not know.