Ан-Нахл (Пчёлы)
Оригинал
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ ٱلْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
Транскрипция
вə`из̃əə рō`əəль-лəз̃иинə з̃ōлəмууль-'əз̃əəбə фəлəə йухōффəфу 'əнhум вəлəə hум йуŋŋз̃ōруун
Назим Зейналов
И когда увидят те, которые причиняли несправедливость, наказание, не будет оно облегчено им, и не будет им отсрочено.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Və zülm edənlər (Cəhənnəm) əzabı(nı) gördükdə (onlar üçün tam aydın olacaq ki,) onların nə əzabı yüngülləşdiriləcək və nə də onlara möhlət veriləcəkdir.
Али Кули Караи
And when the wrongdoers sight the punishment, it shall not be lightened for them, nor will they be granted any respite.