Ал-Анбийа (Пророки)
32-й аят из 112
Оригинал

وَجَعَلْنَا ٱلسَّمَآءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا  ۖ وَهُمْ عَنْ ءَايَٰتِهَا مُعْرِضُونَ

Транскрипция

вəджə'əльнəəс-сəмəə`ə сəќфəмм-мəhфууз̃ō, вəhум 'əн əəйəəтиhəə му'ридуун

Назим Зейналов

И сделали Мы небо кровлей оберегаемой, но они от знамений его отвращающиеся.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Və göyü (onların başı üzərində uçub dağılmaqdan, şeytan və cinlərin keçmələrindən) qorunmuş tavan (kimi) etdik. Halbuki onlar onun (Bizim onda olan qüdrət və əzəmətimizin) nişanələrindən üz döndərirlər.

Али Кули Караи

We made the sky a preserved roof and yet they are disregardful of its signs.