Аш-Шу‘ара (Поэты)
197-й аят из 227
Оригинал

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُاْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

Транскрипция

əвəлəм йəкуль-лəhум əəйəтəн əй-йə'лəмəhу 'улəмəə`у бəнии исрōō`ииль

Назим Зейналов

Разве не было для них знамением то, что знают его учёные из сынов Израилевых?

Мирза Али Мешкини Ардабили

Məgər Bəni-İsrail alimlərinin bundan (bu kitabdan və onun vəsflərindən tamamilə) xəbərdar olmaları onlar (Məkkə müşrikləri) üçün sübut və nişanə deyilmi?

Али Кули Караи

Is it not a sign for them that the learned of the Children of Israel recognize it?