Сад (Сад)
52-й аят из 88
Оригинал

 ۞ وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ

Транскрипция

вə'иŋŋдəhум ќōōсырōōтут-тōрфи əтрōōб

Назим Зейналов

И при них [будут гурии] с потупленными взорами, ровесницы.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Yanlarında ərlərindən başqasından göz yummuş və (yaş, gözəllik, nur və kamal baxımından) bir-birinə bənzəyən zövcələr vardır.

Али Кули Караи

and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age.