Аз-Зарийат (Рассеивающие)
1-й аят из 60
Оригинал

وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرْوًا

Транскрипция

вəз̃-з̃əəрийəəти з̃əрвə

Назим Зейналов

Клянусь [ветрами], рассеивающими [прах и тучи стремительным] рассеиванием.

Мирза Али Мешкини Ардабили

And olsun buludları dağıdan, toz-torpağı qaldıran, bitkiləri və ağacları mayalandıran küləklərə! And olsun insan nəslini yer üzündə yayan əməlisaleh qadınlara! Necə də maraqlı və bərəkətli bir yayım!

Али Кули Караи

By the scattering [winds] that scatter [the clouds];