Нух (Ной)
Оригинал
وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا
Транскрипция
вəджə'əлəль-ќōмəрō фииhиннə нуурōу-вəджə'əлəш-шəмсə сирōōджə
Назим Зейналов
И сделал луну на них [отражающей] свет, и сделал солнце светильником [освещающим].
Мирза Али Мешкини Ардабили
«Ayı onların arasında işıq saçan bir nur və günəşi yanar bir çıraq etdi».
Али Кули Караи
and has made therein the moon for a light and the sun for a lamp?