إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُواْ بِٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَٱطْمَأَنُّواْ بِهَا وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنْ ءَايَٰتِنَا غَٰفِلُونَ
иннəль-лəз̃иинə лəə йəрджуунə лиќōō`əнəə вəрōдуу би-ль-həйəəтид-дунйəə вəəтмə`əннуу биhəə вəəльлəз̃иинə hум 'əн əəйəəтинəə ґōōфилююн
Поистине, те, которые не надеются на встречу с Нами, [отрицая день Воскрешения], и остались довольны жизнью ближайшей и нашли покой в ней, и те, которые пренебрегли знамениями Нашими, —
أُوْلَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ
уулəə`икə мə`вəəhумун-нəəру бимəə кəəнуу йəксибуун
убежищем их [станет] огонь [адский в воздаяние] за то, что совершали они.
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمْ ۖ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمُ ٱلْأَنْهَٰرُ فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
иннəль-лəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти йəhдииhим рōббуhумм-би`иимəəниhим, тəджрии миŋŋ-тəhтиhимуль-əнhəəру фии джəннəəтин-нə'иим
Поистине, тех, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, — ведёт их Господь их за веру их [по пути верному]: потекут под ними реки в [райских] садах благодати.
دَعْوَىٰهُمْ فِيهَا سُبْحَٰنَكَ ٱللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَٰمٌ ۚ وَءَاخِرُ دَعْوَىٰهُمْ أَنِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
дə'вəəhум фииhəə субhəəнəкəл-лаhуммə вəтəhиййəтуhум фииhəə сəлəəм, вə`əəхыру дə'вəəhум əниль-həмду лильлəhи рōббиль-'əəлəмиин
Зовом их там [будет]: «Пречист Ты, о Аллах!» — и приветствием их там [будет]: «Салам» (мир). И концом зова их [будут слова]: «[Вся] хвала [принадлежит лишь] Аллаху, Господу миров!»
۞ وَلَوْ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسْتِعْجَالَهُم بِٱلْخَيْرِ لَقُضِىَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ ۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
вəлəу йу'əджджилюл-лаhу лин-нəəсиш-шəррō-сти'джəəлəhумм-би-ль-хōйри лəќудыйə илəйhим əджəлюhум, фəнəз̃əруль-лəз̃иинə лəə йəрджуунə лиќōō`əнəə фии туґйəəниhим йə'мəhуун
И если бы ускорил Аллах людям зло (наказание), как [желают] ускорить они [обретение] добра, то уже завершился бы у них срок [жизни] их. Посему оставляем Мы тех, которые не надеются на встречу с Нами, в бесчинстве их, [в котором] блуждают они.
وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَآئِمًا فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمْ يَدْعُنَآ إِلَىٰ ضُرٍّ مَّسَّهُۥ ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
вə`из̃əə мəссəль-иŋŋсəəнəд-дурру дə'əəнəə лиджəмм-биhи əу ќōō'идəн əу ќōō`имəн фəлəммəə кəшəфнəə 'əнhу дуррōhу мəррō кə`əль-лəм йəд'унəə илəə дурримм-мəссəh, кəз̃əəликə зуййинə ли-ль-мусрифиинə мəə кəəнуу йə'мəлююн
И когда коснётся человека зло, он [сразу же] взывает к Нам на боку, или сидя, или стоя. Когда же устраняем Мы от него зло, [постигшее] его, проходит он так, как будто бы и не взывал к Нам по [поводу] зла, [которое] коснулось его. Так разукрашено для излишествующих то, что совершали они!
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَلَمُواْ ۙ وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْقَوْمَ ٱلْمُجْرِمِينَ
вəлəќōд əhлəкнəəль-ќуруунə миŋŋ-ќōбликум лəммəə з̃ōлəмуу вəджəə`əтhум русулюhумм-би-ль-бэййинəəти вəмəə кəəнуу лийу`минуу, кəз̃əəликə нəджзииль-ќōумəль-муджримиин
И ведь уже погубили Мы поколения, [которые были] до вас, когда чинили они несправедливость, и приходили к ним посланники Наши с ясными [знамениями и чудесами], и не были они [такими], чтобы уверовать. Так воздаём Мы людям грешным!