وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا
вəлəу ши`нəə лəбə'əc̃нəə фии кулли ќōрйəтин-ннəз̃иирō
И если бы пожелали Мы, то отправили бы в каждое поселение предостерегающего [пророка, однако не было нужды в этом].
فَلَا تُطِعِ ٱلْكَٰفِرِينَ وَجَٰهِدْهُم بِهِۦ جِهَادًا كَبِيرًا
фəлəə туты'иль-кəəфириинə вəджəəhидhумм-биhи джиhəəдəн кəбиирō
Не повинуйся же неверующим и усердствуй [в борьбе] против них [при помощи] него (Корана), [проявляя] усердие великое!
۞ وَهُوَ ٱلَّذِى مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَجَعَلَ بَيْنَهُمَا بَرْزَخًا وَحِجْرًا مَّحْجُورًا
вəhувəль-лəз̃ии мəрōджəль-бəhрōйни həəз̃əə 'əз̃бун фурōōтуу-вəhəəз̃əə мильhун уджəəджуу-вəджə'əлə бэйнəhумəə бəрзəхōу-вəhиджрōмм-мəhджуурō
И Он — Тот, Который свёл два моря. Это — приятное, пресное, и это — солёное, горькое. И устроил Он между ними преграду и препятствие неприступное.
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ مِنَ ٱلْمَآءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُۥ نَسَبًا وَصِهْرًا ۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا
вəhувəль-лəз̃ии хōлəќō минəль-мəə`и бəшəрōн фəджə'əлəhу нəсəбəу-вəсыhрō, вəкəəнə рōббукə ќōдиирō
И Он — Тот, Который сотворил из воды (капли семени) человека и сделал ему родство [кровное по линии] мужской и родство женское [через брак]. И был [всегда] Господь твой Всемогущим!
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ ۗ وَكَانَ ٱلْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرًا
вəйə'будуунə миŋŋ-дууниль-лəhи мəə лəə йəŋŋфə'уhум вəлəə йəдурруhум, вəкəəнəль-кəəфиру 'əлəə рōббиhи з̃ōhиирō
И поклоняются они, помимо Аллаха, тому, что не приносит пользы им и не вредит им. И был [всегда] неверующий против Господа своего помощником [дьявола]!
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
вəмəə əрсəльнəəкə ильлəə мубəшширōу-вəнəз̃иирō
И послали Мы тебя лишь [пророком] благовествующим и предостерегающим.
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَآءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
ќуль мəə əс`əлюкум 'əлэйhи мин əджрин ильлəə мəŋŋ-шəə`ə əй-йəттəхыз̃ə илəə рōббиhи сəбиилə
Скажи: «Не прошу я у вас за [призыв] этот никакой награды, кроме того, чтобы тот, кто желает, выбрал к Господу своему путь [верный]».
وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْحَىِّ ٱلَّذِى لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ ۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا
вəтəвəккəль 'əлəəль-həййиль-лəз̃ии лəə йəмууту вəсəббиh биhəмдиh, вəкəфəə биhи биз̃унууби 'ибəəдиhи хōбиирō
И уповай на Живого, Который не умирает, и славь Его, [воздавая] хвалу Ему! И достаточно Его как о грехах рабов Своих Ведающего.
ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْعَرْشِ ۚ ٱلرَّحْمَٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيرًا
əльлəз̃ии хōлəќōс-сəмəəвəəти вəəль`əрдō вəмəə бэйнəhумəə фии ситтəти əййəəмин c̃уммə-стəвəə 'əлəəль-'əрш, əррōhмəəну фəəс`əль биhи хōбиирō
[Он — Тот], Который сотворил небеса и землю и [всё] то, что между ними, в шесть дней, затем вознёсся на Трон [всевластия]. [Он] — Всемилостивейший, спроси же у Него — Ведающего [обо всём]!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسْجُدُواْ لِلرَّحْمَٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحْمَٰنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا ۩
вə`из̃əə ќиилə лəhуму-сджудуу лир-рōhмəəни ќōōлюю вəмəəр-рōhмəəну əнəсджуду лимəə тə`мурунəə вəзəəдəhум нуфуурō
И когда говорят им: «Падите ниц пред Всемилостивейшим!» — говорят они: «И что [есть] Всемилостивейший? Разве станем мы падать ниц пред тем, чему повелеваешь ты нам?» [Говорят они эти слова], и увеличивает [это в] них отвращение.