Ас-Саффат (Выстроившиеся в ряд)
Оригинал
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Транскрипция
ќōд сōддəќтəр-ру`йəə, иннəə кəз̃əəликə нəджзииль-муhсиниин
Назим Зейналов
Ведь оправдал ты видение [своё и исполнил то, что велено тебе]». Поистине, Мы так воздаём благотворящим!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Həqiqətən, sən yuxunu həyata keçirdin. (Çünki həmin yuxunun mənası bıçağın hulquma çəkilməsi idi, hərçənd ki, həm ata, həm də oğul onun mənasının uşağın başının kəsilməsi olduğunu başa düşmüşdülər.) Biz yaxşı əməl sahiblərini belə mükafatlandırırıq.
Али Кули Караи
You have indeed fulfilled your vision! Thus indeed do We reward the virtuous!