بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ
рōббус-сəмəəвəəти вəəль`əрды вəмəə бэйнəhумəə вəрōббуль-мəшəəриќ
Господь небес, и земли, и того, что между ними, и Господь восходов!
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
иннəə зəййəннəəс-сəмəə`əд-дунйəə бизиинəтинль-кəвəəкиб
Поистине, украсили Мы небо ближайшее, [наделив его] красотою звёзд,
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍ مَّارِدٍ
вəhифз̃ōмм-миŋŋ-кулли шэйтōōнимм-мəəрид
и [это] — для оберегания от всякого дьявола мятежного.
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
лəə йəссəммə'уунə илəəль-мəлə`иль-ə'лəə вəйуќз̃əфуунə миŋŋ-кулли джəəниб
Не могут они прислушаться к сонму вышнему, и [всякий раз, когда хотят прислушаться], обрушиваются [светочи на них] со всех сторон,
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
дуhуурō, вəлəhум 'əз̃əəбуу-вəəсыб
дабы изгнать [их оттуда], и для них [уготовано] наказание [болезненно] длительное,