ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ٱئْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَآ أَتَيْنَا طَآئِعِينَ
c̃уммə-стəвəə илəəс-сəмəə`и вəhийə духōōнун фəќōōлə лəhəə вəли-ль-əрды-тийəə тōу'əн əу кəрhəн ќōōлəтəə əтəйнəə тōō`и'иин
Затем обратился Он к небу, [когда было] оно дымом, и сказал Он ему и земле: «Придите добровольно или невольно!» — сказали они: «Пришли мы добровольно».
فَقَضَىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَٰوَاتٍ فِى يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِى كُلِّ سَمَآءٍ أَمْرَهَا ۚ وَزَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَٰبِيحَ وَحِفْظًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
фəќōдōōhуннə сəб'ə сəмəəвəəтин фии йəумəйни вə`əуhəə фии кулли сəмəə`ин əмрōhəə, вəзəййəннəəс-сəмəə`əд-дунйəə бимəсōōбииhə вəhифз̃ō, з̃əəликə тəќдиируль-'əзиизиль-'əлиим
И решил Он [установить] их [в виде] семи небес в два дня и внушил каждому небу дело его. И украсили Мы небо ближайшее светильниками и [сберегли его от подслушивания дьяволов светочами] для охраны. Таково предопределение Непоколебимого, Знающего.
فَإِنْ أَعْرَضُواْ فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَٰعِقَةً مِّثْلَ صَٰعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ
фə`ин ə'рōдуу фəќуль əŋŋз̃əртукум сōō'иќōтəмм-миc̃лə сōō'иќōти 'əəдиу-вəc̃əмууд
Если же отвратятся они, скажи: «Предостерёг я вас от молнии, подобной молнии, [уничтожившей народы] ‘ад и самуд».
إِذْ جَآءَتْهُمُ ٱلرُّسُلُ مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَ ۖ قَالُواْ لَوْ شَآءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةً فَإِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
из̃ джəə`əтhумур-русулю мимм-бэйни əйдииhим вəмин хōльфиhим əльлəə тə'будуу ильлəл-лаh, ќōōлюю лəу шəə`ə рōббунəə лə`əŋŋзəлə мəлəə`икəтəн фə`иннəə бимəə урсильтумм-биhи кəəфируун
Когда пришли к ним посланцы спереди и сзади (со всех сторон) [и сказали]: «Не поклоняйтесь [никому], кроме Аллаха!» Сказали они: «Если бы пожелал Господь наш, непременно послал бы ангелов, и, поистине, мы в то, с чем посланы вы, неверующие».
فَأَمَّا عَادٌ فَٱسْتَكْبَرُواْ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَقَالُواْ مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً ۖ أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً ۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجْحَدُونَ
фə`əммəə 'əəдун фəəстəкбəруу фииль-əрды биґōйриль-həќќи вəќōōлюю мəн əшəдду миннəə ќуувəh, əвəлəм йəрōу əннəл-лаhəль-лəз̃ии хōлəќōhум hувə əшəдду минhум ќуувəh, вəкəəнуу би`əəйəəтинəə йəджhəдуун
Что же [до людей племени] ‘ад, то превознеслись они на земле безо [всякого] права и сказали: «Кто сильнее нас мощью?» Разве не видели они, что Аллах, Который сотворил их, — Он сильнее их мощью? И знамения Наши отрицали они.
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِىٓ أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ ٱلْخِزْىِ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْءَاخِرَةِ أَخْزَىٰ ۖ وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ
фə`əрсəльнəə 'əлэйhим рииhəн сōрсōрōн фии əййəəмин-ннəhисəəтил-линуз̃ииќōhум 'əз̃əəбəль-хызйи фииль-həйəəтид-дунйəə, вəлə'əз̃əəбуль-əəхырōти əхзəə, вəhум лəə йуŋŋсōруун
И послали Мы на них ветер завывающий в дни злополучные, дабы дать им вкусить наказание позором в жизни ближайшей, и, несомненно, наказание [обители] Последней — позорнее, и им не будет оказана помощь!
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَٰهُمْ فَٱسْتَحَبُّواْ ٱلْعَمَىٰ عَلَى ٱلْهُدَىٰ فَأَخَذَتْهُمْ صَٰعِقَةُ ٱلْعَذَابِ ٱلْهُونِ بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ
вə`əммəə c̃əмууду фəhəдəйнəəhум фəəстəhəббууль-'əмəə 'əлəəль-hудəə фə`əхōз̃əтhум сōō'иќōтуль-'əз̃əəбиль-hууни бимəə кəəнуу йəксибуун
Что же [до людей племени] самуд, [то наставлениями пророка Салиха] повели Мы их [к пути верному], но предпочли они слепоту руководству [верному], и поразила их молния наказания унизительного за то, что совершали они!
وَنَجَّيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
вəнəджджəйнəəль-лəз̃иинə əəмəнуу вəкəəнуу йəттəќуун
И спасли Мы тех, которые уверовали и остерегались [гнева Нашего].
وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
вəйəумə йуhшəру ə'дəə`ул-лаhи илəəн-нəəри фəhум йуузə'уун
И [помяни] День, [когда] будут собраны враги Аллаха к огню, и они будут задержаны, [дабы распределиться на группы разные].
حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
həттəə из̃əə мəə джəə`ууhəə шəhидə 'əлэйhим сəм'уhум вə`əбсōōруhум вəджулююдуhумм-бимəə кəəнуу йə'мəлююн
Когда подойдут они к нему (к огню), засвидетельствуют против них слух их, взоры их и кожа их о том, что совершали они.