Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
لَقَدْ حَقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَىٰٓ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Oxunuşu
лəќōд həќќōль-ќōулю 'əлəə əкc̃əриhим фəhум лəə йу`минуун
Nazim Zeynalov
Ведь уже осуществилось слово [о наказании] над большинством их, посему они не уверуют.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Şübhəsiz, onların əksəriyyətinə (Allahın Lövhi-Məhfuzda dərc olan) söz(ü: «Cəhənnəm onların yeridir» sözləri) sabit olmuş və həyata keçmişdir, buna görə də daha iman gətirməzlər.
Ali Quli Qarai
The word has certainly become due against most of them, so they will not have faith.