Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
وَلَهُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
Oxunuşu
вəлəhум фииhəə мəнəəфи'у вəмəшəəриб, əфəлəə йəшкуруун
Nazim Zeynalov
Для них от него (от скота) [много] пользы и питья. Неужели же не возблагодарят они?
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Onlar üçün onda (o heyvanlarda) mənfəətlər və içəcəklər vardır, belə isə, şükr etməzlərmi?!
Ali Quli Qarai
There are other benefits for them therein, and drinks. Will they not then give thanks?