Ya-Sin (Ya Sin)
Əsli
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ
Oxunuşu
вəəттəхōз̃уу миŋŋ-дууниль-лəhи əəлиhəтəль-лə'əльлəhум йуŋŋсōруун
Nazim Zeynalov
И взяли они, помимо Аллаха, [себе] богов — быть может, им будет оказана помощь!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Tək olan Allahın əvəzində özlərinə tanrılar qəbul etdilər ki, bəlkə (onların tərəfindən) özlərinə bir yardım olunsun.
Ali Quli Qarai
They have taken gods besides Allah, [hoping] that they might be helped [by the fake deities].