Saffat (Cərgəyə düzülmüşlər)
31-ci ayə 182-dən
Əsli

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ  ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

Oxunuşu

фəhəќќō 'əлэйнəə ќōулю рōббинəə, иннəə лəз̃əə`иќуун

Nazim Zeynalov

И осуществилось над нами слово [о наказании] Господа нашего: поистине, [оказались] мы, несомненно, вкушающими [наказание]!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

«Beləliklə, bizim barəmizdə Rəbbimizin sözü və vədi həyata keçdi. Biz mütləq (Cəhənnəm əzabını) dadacağıq!»

Ali Quli Qarai

So our Lord’s word became due against us that we shall indeed taste [the punishment].