Zariyat (Toz-torpağı dağıdan)
14-ci ayə 60-dən
Əsli

ذُوقُواْ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ

Oxunuşu

з̃ууќуу фитнəтəкум həəз̃əəль-лəз̃ии куŋŋтумм-биhи тəстə'джилююн

Nazim Zeynalov

[будет сказано им]: «Вкусите наказание ваше! Это — то, с чем торопили вы!»

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Onlara belə deyiləcək:) «(Günahlarınızın müqabilində verilən və ya elə günahın təzahürü olan) əzabınızı dadın. Bu sizin (gəlişi üçün) tələsdiyiniz şeydir».

Ali Quli Qarai

[and will be told]: ‘Taste your torment. This is what you used to hasten.’