Məaric (Dərəcələr)
Əsli
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُواْ يُوعَدُونَ
Oxunuşu
хōōши'əтəн əбсōōруhум тəрhəќуhум з̃ильлəh, з̃əəликəль-йəумуль-лəз̃ии кəəнуу йуу'əдуун
Nazim Zeynalov
со смиренно поникшими взорами их, покроет их унижение. Это — тот [самый] День, который был обещан им!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Gözləri yerə dikildiyi halda (böyük bir) zillət və xarlıq onları bürüyər. Budur onlara vəd verilmiş gün.
Ali Quli Qarai
with a humbled look [in their eyes], overcast by abasement. That is the day they had been promised.