فِيهِمَا فَٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
фииhимəə фəəкиhəтуу-вəнəхлюу-вəруммəəн
O iki cənnətdə (hər növ) meyvə (ağacı), xurma və nar ağac(lar)ı vardır.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Belə isə (ey insan və cin tayfaları), Rəbbinizin nemətlərinin hansı birini təkzib və inkar edirsiniz?!
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
фииhиннə хōйрōōтун hисəəн
Onlarda gözəl təbiətli və gözəl üzlü qadınlar vardır.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Belə isə (ey insan və cin tayfaları), Rəbbinizin nemətlərinin hansı birini təkzib və inkar edirsiniz?!
حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
hуурумм-мəќсуурōōтун фииль-хыйəəм
Çadırlar içərisində pərdə arxasında oturmuş (və yadların gözlərindən uzaq) hurilər.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Belə isə (ey insan və cin tayfaları), Rəbbinizin nemətlərinin hansı birini təkzib və inkar edirsiniz?!
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
лəм йəтмиc̃hуннə иŋŋсун ќōблəhум вəлəə джəəнн
Bunlardan qabaq onlara nə bir insan, nə də bir cin toxunub.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Belə isə (ey insan və cin tayfaları), Rəbbinizin nemətlərinin hansı birini təkzib və inkar edirsiniz?!
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
муттəки`иинə 'əлəə рōфрōфин худриу-вə'əбќōриййин hисəəн
(Cənnət əhli) yaşıl balışlara və gözəl yataq və döşənəcəklərə söykənərlər!
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн
Belə isə (ey insan və cin tayfaları), Rəbbinizin nemətlərinin hansı birini təkzib və inkar edirsiniz?!
تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
тəбəəрōкə-сму рōббикə з̃ииль-джəлəəли вəəль`икрōōм
Cəlal, əzəmət, üstünlük, kərəm, camal və mərhəmət sahibi olan Rəbbinin adı xeyir-bərəkətlidir.
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
из̃əə вəќō'əтиль-вəəќи'əh
Həmin hadisənin (Qiyamətin) baş verəcəyi zaman.
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
лэйсə ливəќ'əтиhəə кəəз̃ибəh
Onun baş verməsində yalan yoxdur və kiminsə onu yalan sayması layiq(li iş) deyil.
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
хōōфидōтур-рōōфи'əh
Alçaldan və ucaldandır. (Yaradılış aləmini alt-üst edən, sonra küfr və itaətsizlik əhlini alçaldan, təqva və iman əhlini ucaldandır.)
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
из̃əə руджджəтиль-əрду рōджджə
Bu yerin (həmin titrəyiş ilə) möhkəm titrəyəcəyi zaman!
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
вəбуссəтиль-джибəəлю бəссə
Dağlar möhkəm dolandırılacaq və parçalanacaqdır.
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
фəкəəнəт həбəə`əмм-мумм-бəc̃c̃ə
Beləliklə, dağınıq toz halına düşəcəkdir.
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَٰثَةً
вəкуŋŋтум əзвəəджəн c̃əлəəc̃əh
Və siz üç dəstəyə bölünəcəksiniz.
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
фə`əсhəəбуль-мəймəнəти мəə əсhəəбуль-мəймəнəh
(Birinci dəstə) sağ tərəf əhli! Nədir sağ tərəf əhli? (Səadət və xoşbəxtlik təcəssümü.)
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
вə`əсhəəбуль-мəш`əмəти мəə əсhəəбуль-мəш`əмəh
(İkinci dəstə) sol tərəf əhli! Nədir sol tərəf əhli? (Şər və bədbəxtlik təcəssümü.)
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
вəс-сəəбиќуунəс-сəəбиќуун
(Üçüncü dəstə, imanda) öncül (təqvada) qabaqcıllar!
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
уулəə`икəль-муќōррōбуун
Onlar (Allahın dərgahına) yaxın olanlardır.
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
фии джəннəəтин-нə'иим
(Onlar) nemət dolu cənnət və bağlarda olacaqlar.
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
c̃ульлəтумм-минəль-əувəлиин
Böük bir dəstə keçmişlərdən (keçmiş məsumlardan).
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
вəќōлиилюмм-минəль-əəхыриин
Bir azı (da) sonrakılardan (son ümmətin məsumlarından).
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
'əлəə суруримм-мəудуунəh
(Qızıldan) toxunmuş (daş-qaşla bəzədilmiş və bir sıraya düzülmüş) taxtlar üzərində.