وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ ٱقْتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمْ أَوِ ٱخْرُجُواْ مِن دِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا
вəлəу əннəə кəтəбнəə 'əлэйhим əни-ќтулюю əŋŋфусəкум əви-хруджуу миŋŋ-дийəəрикум-мəə фə'əлююhу ильлəə ќōлиилюмм-минhум, вəлəу əннəhум фə'əлюю мəə йуу'əз̃уунə биhи лəкəəнə хōйрōль-лəhум вə`əшəддə тəc̃биитə
Əgər Biz onlara «(cihad cəbhəsində hazır olmaqla) özünüzü öldürün və ya öz vətən və evlərinizdən çıxın» (deyə) qərar versəydik, (bunu) onların az bir qismi istisna olmaqla, yerinə yetirməzdilər. Əgər onlara verilən nəsihətlərə əməl etsəydilər, şübhəsiz, bu, onlar üçün daha yaxşı və imanın sabitliyi və ruhun güclənməsi baxımından daha möhkəm olardı.
وَإِذًا لَّءَاتَيْنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجْرًا عَظِيمًا
вə`из̃əль-лə`əəтəйнəəhум-миль-лəдуннəə əджрōн 'əз̃ыымə
Onda Biz də mütləq onlara Öz tərəfimizdən böyük bir mükafat əta edərdik.
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا
вəлəhəдəйнəəhум сырōōтōмм-мустəќиимə
Və şübhəsiz, onları (etiqad, əxlaq və əməldə) doğru yola hidayət edərdik.
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّۦنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَ ۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقًا
вəмəй-йуты'иль-лəhə вəр-рōсуулə фə`уулəə`икə мə'əль-лəз̃иинə əн'əмəл-лаhу 'əлэйhим-минəн-нəбиййиинə вəс-сыддииќиинə вəш-шуhəдəə`и вəс-сōōлиhиин, вəhəсунə уулəə`икə рōфииќō
Allaha və Onun Peyğəmbərinə itaət edənlər (dünya və axirətdə) Allahın nemət verdiyi kəslərlə – peyğəmbərlər, doğruçular, şəhidlər, əməllərə şahid olanlar və saleh insanlarla – birlikdədirlər. Onlar gözəl dostlardır.
ذَٰلِكَ ٱلْفَضْلُ مِنَ ٱللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمًا
з̃əəликəль-фəдлю минəл-лаh, вəкəфəə биль-лəhи 'əлиимə
(Həmin şəxslərlə) bu (dostluq) Allah tərəfindən olan bir əta və bəxşişdir. Allahın (hər kəsin layiq olduğu dərəcəni və ona münasib olan savabı) bilməsi kifayətdir.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذْرَكُمْ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعًا
йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу хуз̃уу hиз̃рōкум фəəŋŋфируу c̃убəəтин əви-ŋŋфируу джəмии'ə
Ey iman gətirənlər, (din düşmənləri qarşısında) öz hazırlığınızı qoruyaraq silahlarınızı götürün. Beləliklə (şəraitə uyğun olaraq) dəstə-dəstə və ya hamılıqla hərəkət edin və köçün.
وَإِنَّ مِنكُمْ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَٰبَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَىَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيدًا
вə`иннə миŋŋкум лəмəль-лəйубəтты`əннə фə`ин əсōōбəткум-мусыыбəтун ќōōлə ќōд əн'əмəл-лаhу 'əлэййə из̃ лəм əкумм-мə'əhум шəhиидə
Şübhəsiz, sizin aranızda (cihada yola düşməkdə) ağır tərpənən (və başqalarını da ağır tərpənməyə vadar edən), beləliklə sizə bir müsibət üz verdikdə «Allah mənə lütf və kömək etdi ki, orada onlarla birgə olmadım» deyən də var.
وَلَئِنْ أَصَٰبَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُنۢ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُۥ مَوَدَّةٌ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا
вəлə`ин əсōōбəкум фəдлюмм-минəл-лаhи лəйəќуулəннə кə`əль-лəм тəкумм-бэйнəкум вəбэйнəhу мəвəддəтуй-йəə лэйтəнии куŋŋту мə'əhум фə`əфуузə фəузəн 'əз̃ыымə
Və əgər sizə Allah tərəfindən (qələbə və qənimət kimi) bir lütf və mərhəmət gəlsə, o, sizinlə onun arasında əsla bir dostluq və məhəbbət olmamış (və sizinlə birgə döyüşdə iştirak edə bilməzmiş) kimi deyər: «Kaş mən də onlarla birgə olub böyük bir feyzə nail olaydım!»
۞ فَلْيُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يَشْرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا بِٱلْءَاخِرَةِ ۚ وَمَن يُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
фəльйуќōōтиль фии сəбиилиль-лəhиль-лəз̃иинə йəшруунəль-həйəəтəд-дунйəə би-ль-əəхырōh, вəмəй-йуќōōтиль фии сəбиилиль-лəhи фəйуќтəль əу йəґлиб фəсəуфə ну`тииhи əджрōн 'əз̃ыымə
Odur ki, gərək dünya həyatını axirətə satan kəslər Allah yolunda vuruşsunlar. Kim Allah yolunda vuruşaraq öldürülsə, yaxud qalib gəlsə, tezliklə ona böyük bir mükafat əta edəcəyik.