Muminun (Believers)
76 verse out of 118
Original

وَلَقَدْ أَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُواْ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ

Transliteration

вəлəќōд əхōз̃нəəhумм-би-ль-'əз̃əəби фəмəə-стəкəəнуу лирōббиhим вəмəə йəтəдōррō'уун

Nazim Zeynalov

И ведь уже подвергли Мы их наказанию, [дабы пробудились они], и не покорились они Господу своему и не взмолились [Ему].

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Biz onları (Məkkədə qəhətlik və xəstəlik kimi) əzaba düçar etdik. Lakin onlar öz Rəbblərinin dərgahına nə baş əyib təvazökarlıq göstərdilər, nə də yalvarıb-yaxarırlar.

Ali Quli Qarai

We have already seized them with punishment, yet they did not humble themselves before their Lord, nor will they entreat [Him for mercy]