Ya-Sin (Ya Sin)
20 verse out of 83
Original

وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلْمُرْسَلِينَ

Transliteration

вəджəə`ə мин əќсōōль-мəдиинəти рōджулюй-йəс'əə ќōōлə йəə ќōуми-ттəби'ууль-мурсəлиин

Nazim Zeynalov

И пришёл с окраины города мужчина [верующий], спеша. Сказал он: «О народ мой, последуйте за посланниками!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Şəhərin ən ucqar yerindən bir kişi tələsik gəlib dedi: «Ey mənim qövmüm, bu elçilərə tabe olun».

Ali Quli Qarai

There came a man hurrying from the city outskirts. He said, ‘O my people! Follow the apostles!