Saffat (Those Who Set the Ranks)
Original
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ
Transliteration
əтəд'уунə бə'лəу-вəтəз̃əруунə əhсəнəль-хōōлиќиин
Nazim Zeynalov
Неужели взываете вы к Баʻлу, оставляя Прекраснейшего из творцов —
Mirza Ali Meshkini Ardabili
(İbadət etmək və hacət diləmək üçün) «Bəl»i (bu adda olan bütü) çağırır və yaradanların ən yaxşısını tərk edirsiniz?
Ali Quli Qarai
Do you invoke Baal and abandon the best of creators,