Naziat (Those Who Drag Forth)
Original
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
Transliteration
иннəмəə əŋŋтə муŋŋз̃иру мəй-йəхшəəhəə
Nazim Zeynalov
Воистину, ты [являешься] предостерегающим лишь тех, кто боится его [наступления].
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Həqiqətən, sən ancaq ondan (Qiyamətdən) qorxanları çəkindirənsən. (Etiqad bəsləməyə vadar edən və qarşı çıxanlara cəza verən deyilsən).
Ali Quli Qarai
You are only a warner for those who are afraid it.