Джуз 27
55:17

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ

рōббуль-мəшриќōйни вəрōббуль-мəґрибəйн

Господь двух восходов и Господь двух закатов.

55:18

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:19

مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

мəрōджəль-бəhрōйни йəльтəќийəəн

Смешал Он два моря, [которые] встречаются [друг с другом].

55:20

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

бэйнəhумəə бəрзəхуль-лəə йəбґийəəн

Между ними [есть] преграда, [которую] не могут преступить они оба.

55:21

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:22

يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ

йəхруджу минhумəəл-лю`лю`у вəəльмəрджəəн

Выходят из них обоих жемчуг и коралл.

55:23

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:24

وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ

вəлəhуль-джəвəəриль-муŋŋшə`əəту фииль-бəhри кəəль`ə'лəəм

И Ему [принадлежит власть над кораблями], плывущими по морю с поднятыми [парусами], подобными горам.

55:25

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:26

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

куллю мəн 'əлэйhəə фəəн

Всякий, кто на ней (на земле), — погибнет,

55:27

وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ

вəйəбќōō вəджhу рōббикə з̃ууль-джəлəəли вəəль`икрōōм

и останется [вечно] лик Господа твоего, Обладателя величия и почтения.

55:28

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:29

يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ  ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ

йəс`əлюhу мəŋŋ-фиис-сəмəəвəəти вəəль`əрд, кульлə йəумин hувə фии шə`н

Просят Его те, кто на небесах и [на] земле. Каждый день Он в деле.

55:30

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:31

سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ

сəнəфруґу лəкум əййуhəc̃-c̃əќōлəəн

Вскоре займёмся Мы вами, о весомые [среди творений].

55:32

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:33

يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُواْ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُواْ  ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَٰنٍ

йəə мə'шəрōль-джинни вəəль`иŋŋси ини-стəтō'тум əŋŋ-тəŋŋфуз̃уу мин əќтōōрис-сəмəəвəəти вəəль`əрды фəəŋŋфуз̃уу, лəə тəŋŋфуз̃уунə ильлəə бисультōōн

О собрание джиннов и людей! Если можете вы проникнуть за пределы небес и земли, то проникните! Не проникнете вы, не [обладая] властью.

55:34

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:35

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

йурсəлю 'əлэйкумəə шувəəз̃умм-мин-нəəриу-вəнуhəəсун фəлəə тəŋŋтəсырōōн

Будут насланы на вас [языки] пламени огня и медь расплавленная (или красное дымное пламя), и не поможете вы [друг другу].

55:36

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:37

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ

фə`из̃əə-ŋŋшəќќōтис-сəмəə`у фəкəəнəт вəрдəтəн кəд-диhəəн

И когда расколется небо и станет розовым, как масло.

55:38

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?

55:39

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ

фəйəумə`из̃иль-лəə йус`əлю 'əŋŋ-з̃əмм-биhи иŋŋсуу-вəлəə джəəнн

В тот День [всё будет так ясно, что] не будут спрошены о грехе своём люди и не [будут спрошены] джинны.

55:40

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

фəби`əййи əəлəə`и рōббикумəə тукəз̃з̃ибəəн

Какие же блага Господа вашего считаете вы ложными?