Ас-Саффат (Выстроившиеся в ряд)
88-й аят из 182
Оригинал

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

Транскрипция

фəнəз̃ōрō нəз̃рōтəн фиин-нуджуум

Назим Зейналов

Затем посмотрел он [на небо, бросил] взгляд на звёзды

Мирза Али Мешкини Ардабили

Beləliklə o, (özünün xəstələnəcəyi vaxtı ayırd etmək üçün) diqqətlə ulduzlara (onların vəziyyətinə) baxdı.

Али Кули Караи

Then he made an observation of the stars