Каф (Каф)
50:31

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ

вə`узлифəтиль-джəннəту ли-ль-муттəќиинə ґōйрō бə'иид

И приближен будет рай для остерегающихся [гнева Господа, и будет он] недалёк.

50:32

هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ

həəз̃əə мəə туу'əдуунə ликулли əувəəбин həфииз̃

[Будет сказано им]: «Это — то, что давалось в обещании всякому обращающемуся [с покаянием и] хранящему [заветы Господа],

50:33

مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ

мəн хōшийəр-рōhмəəнə би-ль-ґōйби вəджəə`ə биќōльбимм-мунииб

тому, кто боялся Всемилостивейшего втайне и пришёл с сердцем, обращающимся [с покаянием].

50:34

ٱدْخُلُوهَا بِسَلَٰمٍ  ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُلُودِ

удхулююhəə бисəлəəм, з̃əəликə йəумуль-хулююд

Входите в него (в рай) с миром, это — День вечности».

50:35

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ

лəhум-мəə йəшəə`уунə фииhəə вəлəдəйнəə мəзиид

Для них [уготовано] всё, что пожелают они в нём, и у Нас [есть ещё] добавка.

50:36

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُواْ فِى ٱلْبِلَٰدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ

вəкəм əhлəкнəə ќōблəhум-миŋŋ-ќōрнин hум əшəдду минhумм-бəтшəн фəнəќќōбуу фииль-билəəди həль мимм-мəhиис

И сколько погубили Мы до них поколений! [Были] они сильнее их мощью и искали в городах [разных место, дабы узнать, есть] ли какое-либо спасение [от наказания]!

50:37

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ

иннə фии з̃əəликə лəз̃икрōō лимəŋŋ-кəəнə лəhу ќōльбун əу əльќōōс-сəм'ə вəhувə шəhиид

Поистине, в этом [заключено поучительное] напоминание для [всякого], у кого [есть] сердце (разум) или кто [внимательно] прислушивается [к назиданиям] и присутствует!

50:38

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ

вəлəќōд хōлəќнəəс-сəмəəвəəти вəəль`əрдō вəмəə бэйнəhумəə фии ситтəти əййəəмиу-вəмəə мəссəнəə мил-люґууб

И ведь сотворили Мы небеса, и землю, и то, что между ними, за шесть дней, и не коснулась Нас никакая утомлённость.

50:39

فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ

фəəсбир 'əлəə мəə йəќуулююнə вəсəббиh биhəмди рōббикə ќōблə тулюю'иш-шəмси вəќōблəль-ґурууб

Терпи же, что говорят они, и прославляй хвалою Господа твоего пред восходом солнца и пред закатом,

50:40

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَٰرَ ٱلسُّجُودِ

вəминəль-лэйли фəсəббиhhу вə`əдбəəрōс-суджууд

и ночью прославляй Его, и после земного поклона.